Monday, July 11, 2016

"Jezički triptohon" u izdanju "Arhipelaga"


"Jezički triptohon" u izdanju "Arhipelaga"
"Jezički triptohon" u izdanju "Arhipelaga"
Nova knjiga pesama poznatog makedonskog pesnika Slava Đorđa Dimoskog Jezički triptihon upravo je objavljena u izdanju Arhipelaga u pesničkoj ediciji Element u prevodu Duška Novakovića.

Pesme koje piše Slave Đorđo Dimoski sadrže snažno osećanje modernog trenutka u kome jedinka, pamteći i svedočeći iskustvo istorije i slojeve vremena, uvek stoji suočena sa senkom pretnje. Ta pretnja je raznolika, kao što je i moderni svet o kome govori pesnik raznolik i jedva uhvatljiv u svojim raznizanim fragmentima. Od Meksiko Sitija do Bukurešta, od Rusije do makedonskih krajeva, svuda se ukazuje ta mnoštvenost sveta, ali u tom mnoštvu postoji paradoksalno iskustvo istog: od istih predmeta kojima je čovek okružen do istih izazova koji ga prate, svejedno da li se nalazi u prisnosti svoje kuće, u poznatom iskustvu mesta rođenja ili u dalekom svetu koji tek istražuje.

Poznat kao pesnik i esejistam Slave Đorđo Dimoski (Velestovo kod Ohrida, 1959) autor je desetak knjiga poezije, nekoliko knjiga poezije za decu, tri knjige eseja, kao i antologije ljubavnih i erotskih motiva u makedonskoj lirici. Izbori iz njegove poezije i pojedinačne knjige objavljeni su na mnogim jezicima: engleskom, francuskom, ruskom, bugarskom, turskom, srpskom, malezijskom, slovenačkom, albanskom, azerskom, hebrejskom, poljskom, nemačkom, švedskom, arapskom, italijanskom, jermenskom, gruzijskom, mongolskom, rumunskom.

Za knjigu Jezički triptihon, koja je na makedonskom objavljena krajem 2015. godine, Slave Đorđo Dimoski je dobio Nagradu „Aco Šopov“ za pesničku knjigu godine u Makedoniji.

0 komentara:

Post a Comment

E-mail newsletter

Budite među prvima koji će saznati najnovije informacije
Unesite vaš Email:

* Pogledajte kako izgleda primer maila